Students from Core Spain and Short Fiction in Contemporary Spain, both taught by Professor Marta Pérez-Carbonell, explore archival materials at La Nacional, a non-profit organization that supports Spanish and Hispanic-American residents of New York City through live events, classes, art, music and more.
A bi-lingual Anthology of one of the greatest French poets of the last sixty years with Introduction and Translations by John Naughton appeared on October 24th, published by Carcanet Press in England.
In January, 2018, Professor Naughton will be leading his 14th Dijon Study Group! Applications for the 2019 Dijon study group, to be led by Professor Naughton, are due on November 15th.
John Naughton delivered a paper on two prose poems by Charles Baudelaire at the Humanities and Arts Colloquium Series on October 17th. The talk on the famous 19th century French poet dealt with his late and controversial prose-poems
Professor Pérez-Carbonell publishes a piece on the narrators in the works of contemporary Spanish novelist Javier Marías. Marías’s narrators are typically bilingual and fascinated by languages. Here, Pérez-Carbonell explores how their minds are shaped by an obsession with translation http://www.tandfonline.com/eprint/PtiYDnGIw4Bd3ABS7TRA/full.
The French Club sponsored a trip to Lewiston, Maine, September 29-30, to explore the Franco-American heritage in the region. Students are seen at the Franco-American Collection, the museum at Bates Mill and during their walking tour of the city. The program was directed by Prof. Ramakrishnan.
French students at a performance of Alexandre Dumas’ Tale, the Three Musketeers at Syracuse Stage on Sept. 23. They were accompanied by Profs. Lee and Ramakrishnan and the French Intern Nathan Jouhannet.
Ann Goldstein, translator and former New Yorker editor, will speak about her translations from the Italian of the so-called “Neapolitan quartet” of coming-of-age novels by the acclaimed Italian novelist Elena Ferrante on April 26, 2017 at 4 p.m. in Persson Auditorium.